<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives de la mine en exploitation - Boart Longyear</title>
	<atom:link href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/category/operating-mine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/category/operating-mine/</link>
	<description></description>
	<lastbuilddate>Thu, 20 Mar 2025 22:57:28 +0000</lastbuilddate>
	<language>F RFR</language>
	<sy:updateperiod>
	toutes les heures	</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>
	1	</sy:updatefrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Augmenter les performances mètre par mètre</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/increasing-performance-meter-by-meter/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Marketing]]></dc:creator>
		<pubdate>mer. 29 juin 2022 16:47:51 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=29815</guid>

					<description><![CDATA[<p>Increasing productivity in every operation is a permanent challenge for mining companies today and will continue to be so. Optimizing the performance of each site requires constantly improving results and reducing costs. To achieve this, owners should only focus on producing ore and not spend their time running and managing adjacent processes. Instead, mining companies [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/increasing-performance-meter-by-meter/">Increasing Performance Meter by Meter</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>L&#039;augmentation de la productivité dans chaque opération est un défi permanent pour les sociétés minières aujourd&#039;hui et continuera de l&#039;être. L&#039;optimisation des performances de chaque site passe par l&#039;amélioration constante des résultats et la réduction des coûts. Pour y parvenir, les propriétaires doivent se concentrer uniquement sur la production de minerai et ne pas passer leur temps à exécuter et à gérer des processus adjacents. Au lieu de cela, les sociétés minières doivent s&#039;appuyer sur des fournisseurs experts pour garantir l&#039;efficacité afin de libérer ces ressources et ces efforts.</p>



<p>C&#039;est ce que font les contrats au mètre foré, ou PPM (Price Per Meter). Pour les contrats PPM, le client s&#039;engage à payer une redevance spécifique pour chaque mètre foré, calculée en tenant compte de variables telles que la performance des équipements de forage, la maintenance, la formation des opérateurs, la logistique, le stockage, le transport des consommables et des pièces de rechange, etc.</p>



<p>Ce modèle économique nécessite un haut niveau de collaboration et de confiance entre le client et le fournisseur. Il est nécessaire de partager des données, de développer des solutions et de surveiller en permanence les performances. Un contrat PPM peut être très bénéfique pour l&#039;opération. Pour atteindre un tarif rentable et compétitif, le fournisseur doit utiliser toute son expérience et ses connaissances pour atteindre les niveaux d&#039;efficacité requis, non seulement dans le forage mais aussi dans le soutien technique et les conseils tout au long du processus.</p>



<p>&quot;Le forage de production est la clé des objectifs de toute opération. Par conséquent, lorsque nous avons signé le contrat, les attentes et les inquiétudes étaient élevées. Cependant, avec le soutien des techniciens de Boart Longyear, les premiers résultats ont été très encourageants&quot;, a déclaré le responsable des achats de un gros client au Pérou. Il a ajouté que &quot;la réduction des coûts au mètre est fondamentale. Nous avons réussi à aller dans cette direction. L&#039;expérience et les connaissances des experts contractuels nous ont permis d&#039;optimiser en permanence le processus de forage&quot;.</p>



<p><strong>Avantages</strong></p>



<p>Un contrat PPM augmente la productivité du processus de forage car il est possible de :</p>



<p>- Améliorer les performances des équipements et outils de forage.</p>



<p>- Améliorer la performance des opérateurs</p>



<p>- Réduire les coûts de forage et d&#039;entretien</p>



<p>- Optimiser la gestion logistique</p>



<p><strong>Une équipe large d&#039;épaules et complète pour un succès total</strong></p>



<p>La réussite d&#039;un contrat PPM réside dans le fonctionnement combiné, coordonné et conjoint des différents acteurs impliqués, tant du côté du client que du fournisseur. Les membres de l&#039;équipe d&#039;exploitation et de maintenance doivent entretenir une relation de confiance en fournissant toutes les informations nécessaires à la planification, à l&#039;exécution et à l&#039;optimisation du contrat.</p>



<p>Les techniciens de terrain impliqués doivent être familiarisés avec l&#039;ensemble du processus d&#039;exploitation, en particulier le forage et le dynamitage. Ils mesureront en amont l&#039;impact sur l&#039;ensemble de l&#039;opération. Ils doivent conseiller les superviseurs et les gestionnaires de contrats, par exemple, sur le type et la quantité de forets requis dans chaque application et entretenir les tiges pour répondre aux exigences de l&#039;application et aux caractéristiques du terrain.</p>



<p>La zone de maintenance doit surveiller le travail de l&#039;équipement au taux de performance le plus élevé aussi longtemps que possible. La maintenance doit être planifiée et viser à minimiser les temps d&#039;arrêt inutiles et les arrêts imprévus.</p>



<p>Les opérateurs sont également un facteur clé car le bon fonctionnement des équipements et la bonne utilisation des outils de production peuvent améliorer la performance globale du procédé. Une grande partie des dépassements de coûts dans le processus de forage (taux d&#039;usure accéléré des outils et de l&#039;équipement, temps d&#039;arrêt dus à des tiges coincées ou à des forets cassés, etc.) sont dus à un fonctionnement médiocre ou inadéquat des machines et à une utilisation et un entretien inappropriés de l&#039;outillage (outil de forage , tige, colliers, etc.).</p>



<p>Le rôle des superviseurs et des gestionnaires est également crucial. Ils doivent assurer le respect des accords et surveiller les performances dans le cadre du calendrier pour trouver des opportunités d&#039;amélioration. La bonne gestion d&#039;un contrat PPM peut augmenter considérablement la productivité du processus, soit en contribuant à augmenter la production, soit en réduisant les coûts d&#039;outillage et de maintenance des équipements de forage.</p>



<p><strong>Expérience et connaissances qui ajoutent de la valeur</strong></p>



<p>Il existe aujourd&#039;hui un haut niveau de concurrence sur le marché des percussions. Il existe un produit et un prix pour toutes les exigences et tous les budgets ; cependant, une performance exceptionnelle nécessite un fournisseur qui ajoute une réelle valeur à la chaîne.</p>



<p>Santiago Valdés, responsable des ventes de produits chez Boart Longyear Pérou, explique qu&#039;« aujourd&#039;hui, la compétitivité, le prix et la qualité peuvent être similaires d&#039;un fournisseur à l&#039;autre, mais le niveau de service et d&#039;expertise peut faire la différence. C&#039;est là que la vraie valeur est ajoutée. Dans les contrats PPM, le support technique et les conseils d&#039;experts de Boart Longyear sont essentiels à l&#039;amélioration de la productivité, car ils permettent aux clients d&#039;obtenir des performances optimales de l&#039;outillage et de l&#039;équipement de production. Un produit de haute qualité, un service de classe mondiale et une équipe d&#039;experts font ensemble la différence.&quot;</p>



<p>En plus de la fourniture percutante, un contrat PPM comprend des conseils d&#039;experts pour l&#039;ensemble du processus, la formation et la qualification des opérateurs et des mainteneurs, la collecte de données et le contrôle permanent, la maintenance des outils et la gestion des stocks. Pour Omar Porras, représentant des ventes pour les produits de percussion, « un contrat PPM est crucial pour obtenir une offre plus compétitive. Le client, qu&#039;il soit une société minière ou un entrepreneur en forage, peut se concentrer sur son entreprise, car le fournisseur s&#039;occupe de la logistique et de la gestion des consommables.&quot;</p>



<p><strong>Former, maintenir et planifier</strong></p>



<p>Bien que la formation continue puisse être considérée comme un coût élevé, le coût de l&#039;absence de formation sera toujours plus élevé. Pour obtenir un fonctionnement optimal, selon les attributs de conception de l&#039;équipement et des consommables, l&#039;opérateur doit connaître le fonctionnement et les capacités de l&#039;équipement et le comportement de l&#039;outillage du marteau supérieur. A cet effet, pour atteindre les objectifs prévus, l&#039;opérateur doit être formé tout au long du contrat pour obtenir une performance maximale des équipements et des outils.</p>



<p>D&#039;autre part, il est essentiel d&#039;effectuer un entretien programmé et adéquat des tiges pour augmenter les performances de forage. L&#039;affûtage des boutons de foret optimise les performances de l&#039;outil selon sa conception d&#039;origine et prolonge sa durée de vie. Le maintien de la forme appropriée des inserts assure un taux de pénétration plus élevé et une réduction des vibrations, ce qui réduit également les coûts de maintenance de l&#039;ensemble du train de tiges et de l&#039;engin de forage.</p>



<p>Un contrat PPM ne sera réussi en termes monétaires que si la gestion logistique est adéquate. La logistique est l&#039;un des facteurs les plus gourmands en ressources et en efforts dans l&#039;exploitation minière. C&#039;est pourquoi un accord par lequel le fournisseur s&#039;assure que l&#039;outillage est toujours disponible est attrayant et pourquoi une chaîne d&#039;approvisionnement de classe mondiale est le meilleur support pour ce type de contrat. L&#039;expérience et l&#039;expertise des responsables de ce processus sont essentielles pour gérer efficacement un inventaire puisqu&#039;il est possible de connaître les exigences de chaque opération et d&#039;anticiper les besoins du client.</p>



<p>Les contrats par mètre foré sont une solution efficace et pratique au défi de l&#039;industrie d&#039;augmenter la productivité de chaque opération. Mais le succès n&#039;est pas seulement une question de prix compétitifs ou de produits de haute qualité. La confiance et la transparence entre le client et l&#039;entrepreneur sont pertinentes, ainsi que l&#039;expérience et l&#039;expertise globales du fournisseur.</p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/increasing-performance-meter-by-meter/">Increasing Performance Meter by Meter</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NOTRE CENTRE DE DISTRIBUTION À HERMOSILLO, AU MEXIQUE, FOURNIT UN ENGAGEMENT LOCAL.</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/our-distribution-center-in-hermosillo-mexico-delivers-on-local-commitment/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Marketing]]></dc:creator>
		<pubdate>lun. 10 janv. 2022 15:47:28 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Company]]></category>
		<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=29012</guid>

					<description><![CDATA[<p>In early 2021, Boart Longyear established a new Distribution Center in the Hermosillo area of northern Mexico specifically for drilling tools and spare parts. High demand for these products and long lead times were the main motivations for opening this Distribution Center. Locating stock closer to the customer operations has proved a key competitive advantage [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/our-distribution-center-in-hermosillo-mexico-delivers-on-local-commitment/">OUR DISTRIBUTION CENTER IN HERMOSILLO, MEXICO, DELIVERS ON LOCAL COMMITMENT.</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Début 2021, Boart Longyear a établi un nouveau centre de distribution dans la région d&#039;Hermosillo, dans le nord du Mexique, spécifiquement pour les outils de forage et les pièces de rechange.</p>



<p>La forte demande pour ces produits et les longs délais de livraison ont été les principales motivations à l&#039;ouverture de ce centre de distribution. La localisation des stocks plus près des opérations des clients s&#039;est avérée un avantage concurrentiel clé qui a considérablement influencé les décisions d&#039;achat, en particulier lorsqu&#039;il s&#039;agissait d&#039;opérations de forage de production.</p>



<p>Ce fut le cas à Hermosillo. Comme Marcelo Hinojosa, directeur des ventes de Boart Longyear pour le Mexique, nous le dit : « L&#039;entrepôt principal de Boart Longyear est situé à Zacatecas, dans le centre du pays. Bien qu&#039;il s&#039;agisse d&#039;une zone minière importante et d&#039;un point géographique stratégique pour la distribution des marchandises, cela ne nous a pas permis de respecter les délais de livraison requis à Hermosillo.</p>



<p>Ce nouveau centre de distribution a une capacité de plus de 500 m2 (5382 pieds carrés) conçue pour stocker des outils d&#039;exploration à forte demande, tels que des tiges de carottage, des produits diamantés et des outils de forage ; en plus des outils de roche de production, des pièces de rechange et des kits de mise à niveau pour l&#039;équipement Boart Longyear.</p>



<p><strong>La décision</strong></p>



<p>La proximité des opérations des clients nous a permis de comprendre les défis uniques de chaque mine. C&#039;était un facteur clé lorsque nous avons décidé d&#039;investir dans cette région. « Nous avions obtenu un important contrat de fourniture d&#039;outils de roche pour une importante mine d&#039;or et d&#039;argent à Hermosillo et nous ne pouvions pas le mener à bien sans un centre de distribution local, explique Marcelo, qui ajoute &quot;puis, l&#039;expérience de nos ingénieurs commerciaux et la profonde connaissance des métiers des clients, nous a permis de planifier efficacement les stocks de consommables et de pièces détachées dont le marché a régulièrement besoin dans la zone ».</p>



<p><strong>Avantages et bénéfices</strong></p>



<p>L&#039;emplacement et l&#039;agilité d&#039;un fournisseur sont essentiels à la réussite d&#039;un programme de forage. L&#039;inclusion dans la planification de la mine est un facteur essentiel pour atteindre les objectifs de production, en particulier en ce qui concerne les stocks et les délais. Cette relation fait la différence. « Avoir ce nouvel entrepôt si près des sites des clients a augmenté nos ventes puisque nous avons réduit nos délais de livraison. L&#039;installation nous rend également plus compétitifs en étant en mesure d&#039;offrir une livraison rapide, sans frais pour les clients d&#039;Hermosillo », indique Marcelo.</p>



<p>De plus, notre proximité avec les usines de fabrication de Boart Longyear aux États-Unis et au Canada nous permet d&#039;offrir le niveau de service qu&#039;une chaîne d&#039;approvisionnement de classe mondiale permet. Cette connexion est un énorme avantage concurrentiel et un avantage significatif pour les mines et les entrepreneurs à Hermosillo.</p>



<p><strong>Attentes</strong></p>



<p>Le Boart Longyear DC à Hermosillo permet à notre équipe de fournir les produits du plus haut niveau à la vitesse requise par les clients pour relever leurs défis quotidiens.</p>



<p>&quot;Ce centre de distribution a considérablement augmenté notre part de marché, à la fois dans l&#039;outillage d&#039;exploration et de production et nous prévoyons de continuer à croître. Nous avons facilement atteint nos objectifs de prise de commandes et de facturation pour 2021, et nous pensons être en excellente position pour 2022 », conclut Marcelo.</p>



<p>Le centre de distribution Boart Longyear Hermosillo apporte l&#039;expérience de plus d&#039;un siècle dans la fourniture de solutions de productivité, optimisées pour les performances de forage.</p>



<p></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/our-distribution-center-in-hermosillo-mexico-delivers-on-local-commitment/">OUR DISTRIBUTION CENTER IN HERMOSILLO, MEXICO, DELIVERS ON LOCAL COMMITMENT.</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Explorer les possibilités avec des équipes et des équipements de carottage souterrain ingénieux</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/exploring-the-possibilities-with-resourceful-underground-coring-crews-and-equipment/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/exploring-the-possibilities-with-resourceful-underground-coring-crews-and-equipment/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Marketing]]></dc:creator>
		<pubdate>Mer.29 janv.2020 23:20:15 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Exploration]]></category>
		<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[Drilling Services]]></category>
		<category><![CDATA[Safety]]></category>
		<category><![CDATA[Underground Coring]]></category>
		<category><![CDATA[lm90]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=27397</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/exploring-the-possibilities-with-resourceful-underground-coring-crews-and-equipment/">Exploring the possibilities with resourceful underground coring crews and equipment</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Se présenter sur un site minier pour effectuer un carottage au diamant sous contrat ne se déroule pas toujours exactement comme prévu.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Sur un projet particulier, Boart Longyear a mobilisé des plates-formes de carottage souterraines vers une mine d&#039;un client aux États-Unis où la mine était confrontée à un gros problème d&#039;eau qui rendait le carottage d&#039;exploration souterraine impossible à terminer. La mine avait deux puits situés à différents niveaux, l&#039;un au-dessus de l&#039;autre. Le puits le plus profond avait des pompes installées et était prêt à pomper l&#039;eau à la surface. Cependant, le puits supérieur avait été inondé d&#039;eau - où il n&#039;y avait pas de pompes.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><span class="clear" style="height:5px;display:block;"></span><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/UndergroundCoringRig.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/UndergroundCoringRig.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><span style="font-size: 8pt;"><em>Configuration typique de carottage souterrain.</em></span></p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Plutôt que d&#039;essayer d&#039;installer des pompes supplémentaires dans le puits supérieur inondé pour évacuer l&#039;eau, Boart Longyear a déplacé leurs plates-formes de carottage souterraines vers le bas pour le puits et foré une série de trous en forme d&#039;éventail dans le puits inondé au-dessus. L&#039;idée a fonctionné, en utilisant efficacement la gravité pour drainer l&#039;eau de l&#039;arbre supérieur vers l&#039;arbre inférieur où les pompes ont ensuite pu déplacer l&#039;excès d&#039;eau vers la surface. La mine a pu poursuivre ses opérations dans le puits supérieur et Boart Longyear a pu commencer le forage d&#039;exploration de carottage au diamant.</p>
<p class="p_tc">Sur un autre projet, la mine était considérée comme sèche. Après le début du carottage souterrain, l&#039;équipage de Boart Longyear a fini par trouver de l&#039;eau - en grande partie, de manière tout à fait inattendue. L&#039;équipage a pu proposer un plan de gestion de l&#039;eau afin que le forage d&#039;exploration puisse être terminé. Après le jointoiement sous pression dans un tubage en col de ciment, un obturateur anti-éruption (BOP - utilisé pour sceller, contrôler et surveiller l&#039;eau pour empêcher les éruptions et la libération incontrôlée d&#039;eau à haute pression) et le bloc de roche ont été installés avec succès, fermant le l&#039;eau. La plupart des cas où cette quantité d&#039;eau est rencontrée jouent tout à fait différemment. Tout le monde a connu, ou connaît quelqu&#039;un qui l&#039;a fait, une situation où un volume d&#039;eau élevé souffle tous vos outils hors du trou, ce qui entraîne un gâchis compliqué.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h3  ><span>Forages souterrains forant sur des projets de surface</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">D&#039;autres exemples de défis inattendus comprennent des solutions créatives utilisant les propres plates-formes souterraines conçues par Boart Longyear en surface. La division Forage souterrain de carottage a mobilisé des appareils de forage jusqu&#039;à un site minier où un retard dans l&#039;exploration souterraine de carottage au diamant a fait tourner les appareils souterrains à la surface. Quelqu&#039;un a vu les plates-formes attendre et a demandé si les plates-formes souterraines inutilisées pouvaient percer des trous à angle plat à la surface. Relevant le défi, les plates-formes de carottage souterraines ont depuis foré ces forages plats à angle plat.</p>
<p class="p_tc">Le site minier a un permis de perturbation de surface limité - ce qui signifie que pour atteindre les formations géologiques en dehors de la zone de son permis de perturbation, la division de carottage souterrain de Boart Longyear exploite des plates-formes souterraines en surface pour forer des trous plats et à angle faible qui font souvent surface. ne peut pas atteindre en raison de leurs grands mâts montés sur camion.</p>
<p class="p_tc">Les plates-formes souterraines peuvent forer à de faibles angles de -40 degrés à plat. Ils forent sous la zone où le client minier n&#039;est pas autorisé à déranger la surface. Cela signifie que le carottage d&#039;exploration peut suivre les veines de minerai sans perturber la surface et forer sous la zone en dehors du permis de perturbation délivré.</p>
<p class="p_tc">Les trous de forage mesurent de 262 à 2700 pieds (792,48 à 822,96 m) à un angle de -40 à -12 degrés. Boart Longyear possède l&#039;outillage et l&#039;expertise pour ce type de forage, mais n&#039;a pas été en mesure d&#039;accomplir le travail avec des plates-formes de surface, car lorsqu&#039;il est installé à plat, vous allez être à 12 pi (3,66 m) du sol parce que le mât est bien en place sur un camion. Avec les plates-formes souterraines, une plate-forme de travail ou un pont a été construit, ce qui a permis à l&#039;équipe de travailler près d&#039;eux.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h3  ><span>Une flotte polyvalente et unique</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">le <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/drillingservice/underground-coring/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Division de carottage souterrain de Boart Longyear Drilling Services</a> in the US runs all Boart Longyear-engineered and manufactured LM<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> and MDR rigs. The LM series of rigs feature easily interchangeable components, allowing for space constraints without sacrificing depth requirements. These modular coring rigs offer easier access in tight underground spaces and mobility for easier moves from hole to hole or shaft to shaft. Boart Longyear’s patented tooling offers safer and more efficient up-holes at any angle.</p>
<p class="p_tc">Les plates-formes de carottage souterraines de la flotte des Services de forage sont modifiées et personnalisées, par rapport aux plates-formes de carottage souterraines Boart Longyear disponibles dans le commerce. Par exemple, le <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/product/lm90/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">LM<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />90</a> est gonflé avec un moteur de 150 chevaux au lieu du moteur typique de 90 chevaux et comprend des modifications supplémentaires pour augmenter la capacité de profondeur et la taille du noyau.</p>
<p class="p_tc">La division Carottage souterrain des Services de forage possède l&#039;expérience et l&#039;expertise technique pour forer des galeries d&#039;assèchement, des forages géotechniques, des investigations de tunnels, des services d&#039;injection de coulis et des forages de services publics. La division possède également de l&#039;expérience en forage surestimé pour mesurer la contrainte in situ. Le forage de surimpression consiste à percer un trou en profondeur avec un foret de petit diamètre EX ou AX, à placer une sonde pour mesurer les données de réponse à la déformation, puis à utiliser une résine spéciale pour coller la sonde en place. Après avoir foré un noyau de plus grand diamètre pour récupérer la sonde, l&#039;échantillon de surestimation et la sonde sont utilisés pour tester sous contrainte la formation rocheuse afin de planifier le support au sol. Cette méthode est souvent utilisée dans les tunnels horizontaux et les puits verticaux pour mesurer la quantité de stress que la roche peut supporter.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h3  ><span>Forage horizontal pour l&#039;assèchement</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Une autre application unique pour les plates-formes et les équipes souterraines est le forage en surface dans de hauts murs à des fins d&#039;assèchement. Des trous de forage plats à horizontaux - de 10 degrés à 10 degrés vers le bas - peuvent être utilisés pour créer des trous de drainage auto-drainants dans les murs hauts. Le jointoiement sous pression dans un boîtier de col en ciment empêche le trou de s&#039;effondrer et peut être utilisé avec une vanne BOP au cas où le client minier voudrait fermer l&#039;eau dans la formation rocheuse.</p>
<p class="p_tc">Pour maintenir l&#039;intégrité du trou, l&#039;installation de chlorure de polyvinyle fendu (PVC) empêche le trou de s&#039;effondrer. Si vous traversez une zone cassée, lorsque l&#039;eau commence à couler, le trou peut se combler après quelques mois. Le PVC maintient le trou ouvert et l&#039;eau coule.</p>
<p class="p_tc">L&#039;avantage d&#039;utiliser des plates-formes souterraines pour ce type de forage est la différence entre les grandes plates-formes rotatives qui produisent des échantillons de copeaux et utilisent une rotation par minute (tr / min) et un couple plus élevés, tandis qu&#039;une plate-forme de carottage fonctionne à des régimes plus élevés et à moins de couple. Les plates-formes de carottage souterraines à entraînement par mandrin forent plus lentement, plus droit et plus profondément et collectent le noyau pour une analyse plus approfondie.</p>
<p class="p_tc">Les géologues peuvent utiliser des carottes de forage horizontal dans un haut mur pour rechercher des fractures, des failles et l&#039;oxydation (pour identifier les zones aquifères). Ils peuvent également être identifiés dans des échantillons de copeaux à l&#039;aide de plates-formes de forage rotatives, mais il est plus difficile de les voir de cette façon. Un carottage fournit une meilleure vue physique de la formation rocheuse. Le forage de hauts murs avec des plates-formes de carottage souterraines atteint deux objectifs avec un seul trou de forage - la déshydratation et l&#039;obtention d&#039;échantillons de carottes pour analyser les fractures, les défauts et l&#039;oxydation.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/LM90andCrew.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/LM90andCrew.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><em><span style="font-size: 10pt;">LM<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />90 with customized feed frame. Expert drillers from left to right: John Sanchez, Jimmie Maggard, Marcus Woody, and Sal Renteria.</span> </em></p>
<p></div><h3  ><span>Les vrais héros</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Qu&#039;il s&#039;agisse d&#039;un projet de carottage souterrain ou d&#039;une application de surface pour des plates-formes de carottage souterrain, les équipes de forage sont les véritables héros de Boart Longyear. Ils ont des ressources (mondiales) étendues pour trouver des solutions uniques et inventives pour des défis de forage complexes, techniques et parfois immenses et ils n&#039;ont pas peur de poser des questions.</p>
<p class="p_tc">Plus qu&#039;une simple attitude positive, une grande éthique de travail, des compétences diverses, une vaste expérience, des connaissances techniques et un engagement envers la sécurité et le succès de chaque client, ils font le travail. Les foreurs, les aides-foreurs, les soudeurs, les mécaniciens, les superviseurs et les autres membres du personnel de soutien se déplacent pour travailler dans des endroits éloignés, dans toutes sortes de conditions météorologiques, de climats et d&#039;altitudes difficiles, tout en passant du temps prolongé loin de leur famille. Le travail est pénible, implique une formation approfondie et nécessite toute leur attention pour des raisons de sécurité.</p>
<p></div><blockquote  class="tcvpb_blockquote tcvpb_blockquote_style1">
		
		</p>
<p class="p_tc">Chez Boart Longyear, il est de la responsabilité de chacun de travailler en toute sécurité.</p>
<p><small>Denis Despres, chef de l&#039;exploitation </small>
	</blockquote><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Ces vrais héros ont tous contribué à la dernière réalisation de Boart Longyear en matière de sécurité, à savoir 10 millions d&#039;heures de travail et un an sans blessure avec arrêt. Un grand bravo à toutes les équipes de forage et au personnel de soutien pour cette réalisation à l&#039;échelle de l&#039;entreprise! Denis Despres, Chief Operating Officer, a déclaré: &quot;Au niveau du site, nous apprécions les procédures quotidiennes issues de réunions d&#039;information pré-démarrage standardisées qui se concentrent sur les tâches quotidiennes et les dangers et risques associés, notre système de gestion des données en ligne, y compris l&#039;application mobile du système, et l&#039;évaluation quotidienne des risques au niveau de l&#039;équipe et sur le terrain. Chez Boart Longyear, il est de la responsabilité de chacun de travailler en toute sécurité. &quot;</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><em>Publié à l&#039;origine dans <a href="https://coringmagazine.com/issue/issue-11-2019/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Numéro 11 de Coring Magazine, novembre 2019</a></em></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc tendercta" style="background-color:rgb(82, 88, 97);">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>INSCRIVEZ-VOUS AU INSITE DIGEST</span></h1><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><span style="color: #ffffff;">Inscrivez-vous au bulletin mensuel INSITE Digest pour recevoir des articles comme celui-ci et plus.</span></p>
<p></div><div  class="tcvpb-accordion" data-expanded="0">
		<h3>S&#039;INSCRIRE MAINTENANT</h3>
		<div class="tcvpb-accordion-body">
			</p>
<p class="p_tc">[pardot-form height="770" id="3468" title="INSITE Mailing list"]</p>
<p>
		</div></div></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/exploring-the-possibilities-with-resourceful-underground-coring-crews-and-equipment/">Exploring the possibilities with resourceful underground coring crews and equipment</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/exploring-the-possibilities-with-resourceful-underground-coring-crews-and-equipment/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>INSITE Podcast Episode 11: Les secrets du forage à circulation inversée à double tube</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-11-the-secrets-of-dual-tube-flooded-reverse-circulation-drilling/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-11-the-secrets-of-dual-tube-flooded-reverse-circulation-drilling/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[NoAuthor NoAuthor]]></dc:creator>
		<pubdate>Mar 14 mai 2019 22:04:17 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[Non-Mining]]></category>
		<category><![CDATA[Reverse Circulation]]></category>
		<category><![CDATA[dewatering]]></category>
		<category><![CDATA[Dual-tube flooded reverse]]></category>
		<category><![CDATA[water well]]></category>
		<category><![CDATA[DTFR]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=26449</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-11-the-secrets-of-dual-tube-flooded-reverse-circulation-drilling/">INSITE Podcast Episode 11: The secrets of Dual Tube Flooded Reverse Circulation Drilling</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Dans cet épisode du podcast INSITE, Geo Jon et Brittney interviewent Mike Van Aacken, expert de Boart Longyear sur le forage à double tube par circulation inversée.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><iframe src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/620676090&amp;color=%23e37222&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=true&amp;show_user=true&amp;show_reposts=false&amp;show_teaser=true" width="100%" height="166" frameborder="no" scrolling="no"></iframe></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Mike Van Aacken est le directeur commercial des services de l&#039;eau des États-Unis pour Boart Longyear Drilling Services. Fort de plus de 22 ans d&#039;expérience dans le forage, Mike a commencé comme assistant de forage et a travaillé comme foreur, superviseur de terrain, responsable des contrats et responsable des opérations. Mike possède une vaste expérience des méthodes de forage à grande circulation à circulation inversée et à double tube.</p>
<p class="p_tc">&nbsp;</p>
<p class="p_tc">Notre hôte, Jon Peterson (Geo Jon for fun), travaille pour la division Produits en tant que représentant du service clientèle. Jon a obtenu son baccalauréat en sciences en géologie de l&#039;Université de l&#039;Utah en 2015. Il travaille pour Boart Longyear depuis deux ans et demi et a effectué un stage de géologue auprès d’une société d’exploration pendant environ six mois avant de venir travailler pour Boart Longyear. Jon est marié depuis un an et demi. Pendant son temps libre, il aime courir, faire de la randonnée, travailler dans son jardin, passer du temps avec sa famille et jouer avec son laboratoire noir Dexter.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Nous aimerions entendre vos questions et commentaires ci-dessous. Merci d&#039;avoir écouté et si vous avez aimé cet épisode, partagez-le sur LinkedIn, Facebook ou Twitter.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc tendercta" style="background-color:rgb(82, 88, 97);">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span></p>
<p>COMMENT PERCER DES TROUS DE GRAND DIAMÈTRE</p>
<p>FORMATIONS DE CIRCULATION PERDUES DANS UN SEUL PASS</p>
<p></span></h1><div  class="" ></div><div  class="tcvpb-accordion" data-expanded="0">
		<h3>TÉLÉCHARGER</h3>
		<div class="tcvpb-accordion-body">
			</p>
<p class="p_tc">[pardot-form height="770" id="5727" title="DOWNLOAD ARTICLE"]</p>
<p>
		</div></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="medianote" ></p>
<p class="p_tc"><strong>Permission de média:</strong>&nbsp;Si vous souhaitez republier cet article sur votre site web ou sur support papier, veuillez contacter <a href="mailto:marketing@boartlongyear.com">marketing@boartlongyear.com</a> pour permission. Nous sommes heureux que vous partagiez nos articles, et nous vous demandons seulement de citer Boart Longyear comme source et de fournir un lien, le cas échéant.&nbsp;&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-11-the-secrets-of-dual-tube-flooded-reverse-circulation-drilling/">INSITE Podcast Episode 11: The secrets of Dual Tube Flooded Reverse Circulation Drilling</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-11-the-secrets-of-dual-tube-flooded-reverse-circulation-drilling/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>INSITE Podcast Episode 10: Qu&#039;est-ce que le réseau d&#039;informations sur les services et les pièces?</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-10-what-is-the-service-and-parts-information-network/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-10-what-is-the-service-and-parts-information-network/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[NoAuthor NoAuthor]]></dc:creator>
		<pubdate>Jeu., 21 mars 2019 15:32:19 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Exploration]]></category>
		<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[Non-Mining]]></category>
		<category><![CDATA[Company]]></category>
		<category><![CDATA[parts]]></category>
		<category><![CDATA[podcast]]></category>
		<category><![CDATA[parts and services]]></category>
		<category><![CDATA[SPIN]]></category>
		<category><![CDATA[services]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=25698</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-10-what-is-the-service-and-parts-information-network/">INSITE Podcast Episode 10: What is the Service and Parts Information Network?</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span><span style="color: #000000;">SPIN - Réseau d&#039;information sur les pièces et les services</span></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Dans l&#039;épisode du podcast INSITE de ce mois-ci, Geo Jon et Brittney interviewent le chef de produit Spares, Dan Ernst, et le chef de produit mondial, Zac Strauss, sur les avantages de l&#039;utilisation de SPIN. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/product/spin/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">En savoir plus sur SPIN ici.</a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><iframe src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/593234925&amp;color=%23e37222&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=true&amp;show_user=true&amp;show_reposts=false&amp;show_teaser=true" width="100%" height="166" frameborder="no" scrolling="no"></iframe></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Dan Ernst est le chef de produit des pièces de rechange pour l’équipement et travaille chez Boart Longyear depuis 2011. Il est titulaire d’un baccalauréat en gestion des affaires et compte plus de 40 ans d’expérience dans la chaîne d’approvisionnement, les achats et la gestion des produits.</p>
<p class="p_tc">&nbsp;</p>
<p class="p_tc">Zac Strauss est titulaire d&#039;un baccalauréat en sciences des matériaux et en génie et d&#039;une maîtrise en administration des affaires. Il a débuté dans l&#039;entreprise en 2006 en tant qu&#039;ingénieur en développement de produits pour le forage au diamant. Il a également occupé différents postes, notamment celui de chef de produit pour les pièces de rechange pour les biens d&#039;équipement et de responsable des opérations pour le service après-vente et la maintenance du parc. Il occupe son poste actuel de chef de produit, équipements de forage, depuis 2015.</p>
<p class="p_tc">&nbsp;</p>
<p class="p_tc">Notre hôte, Jon Peterson (Geo Jon for fun), travaille pour la division Produits en tant que représentant du service clientèle. Jon a obtenu son baccalauréat en sciences en géologie de l&#039;Université de l&#039;Utah en 2015. Il travaille pour Boart Longyear depuis deux ans et demi et a effectué un stage de géologue auprès d’une société d’exploration pendant environ six mois avant de venir travailler pour Boart Longyear. Jon est marié depuis un an et demi. Pendant son temps libre, il aime courir, faire de la randonnée, travailler dans son jardin, passer du temps avec sa famille et jouer avec son laboratoire noir Dexter.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Nous aimerions entendre vos questions et commentaires ci-dessous. Merci d&#039;avoir écouté et si vous avez aimé cet épisode, partagez-le sur LinkedIn, Facebook ou Twitter.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="medianote" ></p>
<p class="p_tc"><strong>Permission de média:</strong>&nbsp;Si vous souhaitez republier cet article sur votre site web ou sur support papier, veuillez contacter <a href="mailto:marketing@boartlongyear.com">marketing@boartlongyear.com</a> pour permission. Nous sommes heureux que vous partagiez nos articles, et nous vous demandons seulement de citer Boart Longyear comme source et de fournir un lien, le cas échéant.&nbsp;&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-10-what-is-the-service-and-parts-information-network/">INSITE Podcast Episode 10: What is the Service and Parts Information Network?</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-10-what-is-the-service-and-parts-information-network/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Top 10 des articles sur INSITE en 2018</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/top-10-articles-on-insite-in-2018/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/top-10-articles-on-insite-in-2018/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[NoAuthor NoAuthor]]></dc:creator>
		<pubdate>Lun. 28 janv. 2019 23:37:02 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Company]]></category>
		<category><![CDATA[Exploration]]></category>
		<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[Non-Mining]]></category>
		<category><![CDATA[Field Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Safety]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=25594</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/top-10-articles-on-insite-in-2018/">Top 10 Articles on INSITE in 2018</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span><span style="color: #000000;">En savoir plus sur les principales réalisations de Boart Longyear en 2018</span></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Il est toujours amusant de considérer les réalisations de l’année précédente comme une étape essentielle dans la planification stratégique de l’année à venir. Qu&#039;est-ce qui a bien fonctionné et qu&#039;est-ce qui n&#039;a pas fonctionné et pourquoi? Comment pouvons-nous reproduire et construire sur le succès construit en 2018? Toutes les bonnes questions à poser lors de la planification pour la nouvelle année et l&#039;analyse simultanée des résultats de l&#039;année précédente.</p>
<p class="p_tc">Donc, au cas où vous auriez manqué du bon contenu de 2018, voici un récapitulatif des 10 articles les plus publiés sur Boite Longyear dans INSITE.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>10. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/exploring-solutions-through-engineering/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Explorer les solutions grâce à l&#039;ingénierie</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/engineering-hero2.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/engineering-hero2.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En juillet, Shayne Drivdahl, vice-présidente de l’ingénierie mondiale, a expliqué comment l’équipe d’ingénierie de Boart Longyear pouvait être l’un des secrets les mieux gardés de la société. En fournissant une variété de services de forage professionnels aux sociétés d’exploration et d’exploitation minière, la Société conçoit, fabrique et vend également des plates-formes de forage fiables, des outils de qualité et une instrumentation précise.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Grâce à son équipe d&#039;ingénieurs répartis dans le monde entier, l&#039;entreprise est en mesure de développer des produits et de les soumettre à des tests rigoureux entre les mains de son propre personnel Drilling Services. Les outils et équipements sont non seulement testés en laboratoire mais également sur le terrain. La collaboration entre les membres de l&#039;équipe d&#039;ingénierie mondiale et les foreurs de Boart Longyear élève la performance des produits de forage Boart Longyear et des services de forage Boart Longyear. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/exploring-solutions-through-engineering/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Lisez l&#039;article complet pour en savoir plus sur la synergie bénéfique acquise entre les deux divisions.</a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>9. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/lifting-dog-tired-pointy-issue-resolved-with-new-overshot/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Chien de levage fatigué? Pointy Problème résolu avec un nouveau dépassement</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/quick-pump-in-overshot-1800-horizontal.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/quick-pump-in-overshot-1800-horizontal.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">In July, Design Engineer Anthony Lachance wrote about the newest developments and early testing results from the Roller Latch<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Overshot. Since Boart Longyear introduced the Q<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Wireline system in 1966, retrieving the inner tube from the core barrel has been handled the same way: an overshot with lifting dogs (spring loaded hooked “fingers”) is lowered or pumped into the hole until it snaps over a pivoting spearhead mechanism affixed to the inner tube assembly. Once the head assembly has been removed from the hole, the driller uses the pivoting spearhead to position the head assembly on their workspace and squeezes the back of the lifting dogs to release.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Depuis son introduction, ce système a les mêmes problèmes de base. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/lifting-dog-tired-pointy-issue-resolved-with-new-overshot/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Découvrez comment le nouveau loquet à rouleau de Boart Longyear<sup>TM</sup> Dépassé</a> Il était très attendu et comment les foreurs notent les différentes évolutions positives: il est plus facile à utiliser, économise sur réseau filaire et facilite beaucoup le travail avec les ensembles de têtes à verrouillage du rouleau Q / P dans des conditions difficiles.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>8. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/get-a-grip-glove-policies-that-make-a-difference/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Grip: Des politiques de gants qui font la différence</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/gloves-get-a-grip-hero.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/gloves-get-a-grip-hero.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En mars, Brian Maeck, responsable EHS mondial, nous a présenté le Boart Longyear Glove Matrix. De plus en plus de sociétés d&#039;exploitation minière et de forage se développent&nbsp;<a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/automating-the-future/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">technologies d&#039;automatisation</a>&nbsp;améliorer la sécurité et l&#039;efficacité des employés. Toutefois, les foreuses qui travaillent fort ont encore de nombreux risques à prendre en main: points de pincement, arêtes vives, équipement en rotation, produits chimiques, etc.&nbsp;<a href="http://www.ehstoday.com/hand-protection/high-five-protecting-our-most-important-tool" target="_blank" rel="noopener noreferrer">l&#039;un des plus communs</a> et blessures évitables.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En plus de suivre des pratiques sûres, telles que l’utilisation d’une évaluation des risques avant toute tâche, l’utilisation de gants de travail appropriés peut considérablement réduire les blessures à la main. Une solution, conçue et développée pour aider les employés à choisir le gant adapté à leur tâche, est la Boart Longyear Glove Matrix. La matrice de gants définit clairement les directives concernant le type de gant à utiliser et le moment de son utilisation. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/get-a-grip-glove-policies-that-make-a-difference/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Lisez l&#039;article et téléchargez le gant Matrix de Boart Longyear.</a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>7. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/mdr500-how-drilling-services-is-achieving-an-additional-two-meters-per-hour/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">MDR500: Comment les services de forage obtiennent deux mètres supplémentaires par heure</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/mdr500-hero.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/mdr500-hero.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En août, l&#039;ingénieur principal Andrew Salisbury a écrit sur le succès de la plate-forme MDR500. Cette foreuse au diamant souterraine mobile a été conçue exclusivement pour les services de forage Boart Longyear. Il exploite l&#039;interface de contrôle et de puissance LMi à venir et est équipé de 500 m de stockage de barres intégré (barres NQ), ce qui en fait un appareil de forage mobile autonome.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Le MDR500 a été conçu à long terme par Geoff Moroney (Drilling Services Asia Pacific Fleet &amp; Asset Manager) et John Kirkwood (Drilling Services Asia Pacific Regional Director). Le projet a reçu le feu vert au troisième trimestre de 2016. Une étude du marché secondaire a indiqué que certains segments du marché australien souhaitaient un <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/mdr500-how-drilling-services-is-achieving-an-additional-two-meters-per-hour/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">appareil de forage au diamant souterrain de profondeur moyenne</a> qui était en grande partie autonome et pouvait se déplacer rapidement d’un trou à l’autre.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>6. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-new-stopemaster-mdr-in-canada/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">À votre service: Personnalisation du nouveau MDR StopeMaster au Canada</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/Stopemaster-MDR-hero.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/Stopemaster-MDR-hero.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">In this article, Anthony Markham, Senior Product Designer of Capital Equipment, describes the challenge Boart Longyear’s Drilling Services faced with moving existing StopeMaster<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> equipment safely and quickly through a mine. With the combined dedication of many remarkable Boart Longyear employees around the world, the team started engineering a new StopeMaster<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> MDR rig that would solve the issues the mining company was experiencing.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">The newly commissioned StopeMaster MDR rig solved the issues of moving the StopeMaster, making moves from stope to stope faster and requiring less time and resources from the mine. The StopeMaster<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> MDR equipment is also safer with rod handling capabilities and semi-autonomous drilling with a new LMi control panel which controls both the rod handler and the StopeMaster<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> MDR rig. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-new-stopemaster-mdr-in-canada/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Consultez cet article et téléchargez la présentation des services de forage pour en savoir plus sur les fonctionnalités, les parcs, les programmes de sécurité, les méthodes et les applications de forage des services de forage Longyear de Boart.</a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>5. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/a-career-like-no-other-are-you-up-for-the-challenge/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Une carrière pas comme les autres - Êtes-vous prêt à relever le défi?</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/career-like-no-other-header.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/career-like-no-other-header.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Une carrière dans le forage vous convient-elle? Dans cet article, les défis du forage sont abordés et des facteurs clés sont pris en compte lors de la recherche d’emplois dans le secteur du forage et de l’exploitation minière. Par exemple, sur les sites de forage, un certain niveau de forme physique est requis pour que les employés puissent mener à bien leurs tâches. Travailler sur une foreuse implique des activités à forte intensité de main-d&#039;œuvre telles que le levage de charges lourdes et la manutention manuelle.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Une carrière dans le forage est une décision importante pour les employés et leurs familles. Les personnes qui travaillent dans le forage apprécient un travail souvent exigeant physiquement dans des conditions difficiles. Mais ils sont également conscients des avantages et des avantages exceptionnels de cette industrie.<a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/a-career-like-no-other-are-you-up-for-the-challenge/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> Si une carrière dans le forage vous convient, cet article est à lire absolument.</a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>4. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/ten-considerations-when-purchasing-a-new-drill-rig/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> Dix considérations à prendre en compte lors de l’achat d’un nouvel appareil de forage</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/boartlongyear-homepage-lf160.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/boartlongyear-homepage-lf160.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En juin, Zac Strauss, chef de produit mondial, a exposé les facteurs les plus importants lors de l’achat d’un nouvel appareil de forage. L&#039;achat d&#039;un nouvel appareil de forage est une décision importante et de nombreux facteurs et variables influent sur cette décision. La plus grande question à laquelle il faut répondre est: «Cet appareil de forage rapportera-t-il de l&#039;argent? Ou coûter plus cher à posséder qu&#039;une autre option qui peut accomplir la même chose pour moins? ”</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Il est important de prendre le temps d&#039;examiner les options. Évaluez le parc actuel d&#039;appareils de forage et déterminez ce qui sera nécessaire pour que tout soit entretenu et mis à jour de manière à être compétitif. Votre appareil de forage profite-t-il des innovations récentes et respecte-t-il les normes de sécurité les plus récentes? Si les réparations et les pièces disponibles l&#039;emportent sur les retours, envisagez de mettre à jour votre flotte. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/ten-considerations-when-purchasing-a-new-drill-rig/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">La principale raison d&#039;acheter un nouvel équipement par rapport à un équipement usagé est l&#039;amélioration de la productivité, de la sécurité et de la fiabilité à long terme.</a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>3. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/the-boart-longyear-lr500-a-rig-that-rivals-them-all/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">The Boart Longyear LR<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />500 – a Rig That Rivals Them All</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/lr500-landing-page-horizontal.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/lr500-landing-page-horizontal.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Depuis 1890, Boart Longyear a transformé l&#039;industrie du forage avec des innovations telles que le&nbsp;<a href="https://www.boartlongyear.com/fr/product/surface-wireline/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">filaire</a>&nbsp;pour une récupération plus rapide du noyau,&nbsp;<a href="https://www.boartlongyear.com/fr/drillingservice/rotary-drilling/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">forage à circulation inverse à double tube noyé</a>, et&nbsp;<a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/a-sound-solution-for-frustrating-formations/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">forage sonique pour applications minières</a>. This article focuses on the LR<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />500, a drill rig built specifically to meet the increasing needs for deeper dewatering wells for Nevada mining.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/the-boart-longyear-lr500-a-rig-that-rivals-them-all/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Check out this article to discover the distinct features of the LR<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />500</a> telles que la taille et le poids du boîtier, son alimentation électrique et ses fonctions de forage automatisées. Assurez-vous également de télécharger le tableau de profondeur de la flotte de services de forage pour découvrir le large éventail de services fournis par Boart Longyear.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>2. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/the-science-of-drilling-are-you-getting-the-most-out-of-your-bits/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">La science du forage: Tirez-vous le maximum de vos diamants?</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/longyear-color-family.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/longyear-color-family.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En février, Chris Lambert, chef de produit principal, discute de différents facteurs qui affectent la manière dont le forage pourrait affecter les trépans. Le meilleur moyen d&#039;économiser de l&#039;argent sur les consommables comme les bits est de vérifier les méthodes de forage. Dans cet article, ces astuces simples pourraient réduire les coûts d&#039;exploitation et ajouter plus d&#039;argent au résultat net.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Des astuces rapides sont également incluses, qui donnent un aperçu de la vitesse de rotation, du poids sur les mors, du couple, du taux de pénétration, du débit d&#039;eau et de l&#039;affûtage.<a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/the-science-of-drilling-are-you-getting-the-most-out-of-your-bits/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> Vous pouvez également télécharger le catalogue des produits diamantés pour découvrir la gamme complète des forets diamantés proposés par Boart Longyear.</a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>1. <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/five-tips-for-drill-pad-planning/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> Cinq conseils pour la planification de semelles de forage</a></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/drillpad-layout-lr500-hero.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/drillpad-layout-lr500-hero.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">John Roberts, géologue professionnel et directeur commercial pour Boart Longyear, décrit la complexité de la conception et de la planification d&#039;un projet de forage. De nombreux facteurs de risque doivent être pris en compte afin d&#039;atténuer les problèmes susceptibles d&#039;avoir une incidence sur la productivité et / ou le budget, nuisant finalement à la réussite du projet.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Cet article traite des considérations et des pièges courants de la planification des plateformes de forage, ce qui est essentiel pour la mobilisation des exercices et des équipes qui complèteront votre projet de forage soigneusement conçu. Les premières réflexions devraient être &quot;quel est le but du trou et quel type de forage sera effectué.&quot; <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/five-tips-for-drill-pad-planning/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Assurez-vous de télécharger les schémas de forage recommandés! </a></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h3  ><span>Regarder vers l&#039;avant</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En 2019, vous pouvez vous attendre à des études de cas supplémentaires, à des projets de forage intéressants et complexes, à des astuces et à des articles de procédures. Nous travaillons dur pour vous apporter le contenu qui fait la différence et vous facilite la vie. Merci d&#039;avoir lu INSITE et d&#039;avoir collaboré avec Boart Longyear. Nous ne pourrions rien faire sans vous tous! Je vous souhaite à tous une année 2019 réussie et prospère!</p>
<p class="p_tc">Si vous avez des questions ou des commentaires, nous aimerions avoir de vos nouvelles! Vous pouvez laisser des commentaires ci-dessous en cliquant pour développer l’icône et le mot DISCUSSION.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="medianote" ></p>
<p class="p_tc"><strong>Permission de média:</strong>&nbsp;Si vous souhaitez republier cet article sur votre site web ou sur support papier, veuillez contacter <a href="mailto:marketing@boartlongyear.com">marketing@boartlongyear.com</a> pour permission. Nous sommes heureux que vous partagiez nos articles, et nous vous demandons seulement de citer Boart Longyear comme source et de fournir un lien, le cas échéant.&nbsp;&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/top-10-articles-on-insite-in-2018/">Top 10 Articles on INSITE in 2018</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/top-10-articles-on-insite-in-2018/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>INSITE Podcast Episode 6: Services de pompes de Boart Longyear</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-6-boart-longyears-pump-services/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-6-boart-longyears-pump-services/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[NoAuthor NoAuthor]]></dc:creator>
		<pubdate>Jeu., 8 nov. 2018 21:18:30 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[Drilling Services]]></category>
		<category><![CDATA[podcast]]></category>
		<category><![CDATA[pump services]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=25264</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-6-boart-longyears-pump-services/">INSITE Podcast Episode 6: Boart Longyear’s Pump Services</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span><span style="color: #000000;">Quelles capacités et avantages Boart Longyear offre aux clients</span></span></h1></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Dans cet épisode du podcast INSITE, Geo Jon s’entretient avec Deven Wood, responsable des opérations de Pump Services chez Boart Longyear, pour découvrir les fonctionnalités et les avantages qu’ils offrent aux clients.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><iframe src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/526810638&amp;color=%23e37222&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=true&amp;show_user=true&amp;show_reposts=false&amp;show_teaser=true" width="100%" height="166" frameborder="no" scrolling="no"></iframe></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Deven Wood, directeur des opérations de la division des pompes Boart Longyear, fait partie de la société depuis 2003. Deven a commencé comme foreur et superviseur sur le terrain. Il a ensuite acquis une expérience du groupe rotatif avant de passer à la division des pompes.</p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Notre nouvel hôte, Jon Peterson (Geo Jon for fun), travaille pour la division Produits en tant que représentant du service clientèle. Jon a obtenu son baccalauréat en sciences en géologie de l&#039;Université de l&#039;Utah en 2015. Il travaille pour Boart Longyear depuis deux ans et demi et a effectué un stage de géologue auprès d’une société d’exploration pendant environ six mois avant de venir travailler pour Boart Longyear. Jon est marié depuis un an et demi. Pendant son temps libre, il aime courir, faire de la randonnée, travailler dans son jardin, passer du temps avec sa famille et jouer avec son laboratoire noir Dexter.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><a href="https://www.boartlongyear.com/fr/drillingservice/pump-services/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">En savoir plus sur les services de pompe</a></p>
<p class="p_tc">Nous aimerions entendre vos questions et commentaires ci-dessous. Merci d&#039;avoir écouté et si vous avez aimé cet épisode, partagez-le sur LinkedIn, Facebook ou Twitter.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="medianote" ></p>
<p class="p_tc"><strong>Permission de média:</strong>&nbsp;Si vous souhaitez republier cet article sur votre site web ou sur support papier, veuillez contacter <a href="mailto:marketing@boartlongyear.com">marketing@boartlongyear.com</a> pour permission. Nous sommes heureux que vous partagiez nos articles, et nous vous demandons seulement de citer Boart Longyear comme source et de fournir un lien, le cas échéant.&nbsp;&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-6-boart-longyears-pump-services/">INSITE Podcast Episode 6: Boart Longyear’s Pump Services</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/insite-podcast-episode-6-boart-longyears-pump-services/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Obtenir plus d&#039;impact avec l&#039;outillage de marteau supérieur</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/getting-more-impact-from-top-hammer-tooling/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/getting-more-impact-from-top-hammer-tooling/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Marketing]]></dc:creator>
		<pubdate>Mar, 25 sept. 2018 22:18:02 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[Top hammer tooling]]></category>
		<category><![CDATA[Percussive]]></category>
		<category><![CDATA[operating mine]]></category>
		<category><![CDATA[drill bits]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=25060</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/getting-more-impact-from-top-hammer-tooling/">Getting more impact from top hammer tooling</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h3  ><span>Jeff Hogan, chef de produit mondial chez Top Hammer Tooling (Boart Longyear), donne des conseils sur la manière de prendre soin des forets pour améliorer leur efficacité.</span></h3><div  class="medianote" ></p>
<p class="p_tc">Cette histoire a été publiée à l&#039;origine dans <a href="https://www.australianmining.com.au/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Magazine australien des mines</a> en septembre 2018, page 37</p>
<p></div><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Pour aider à optimiser l&#039;efficacité opérationnelle et à protéger les investissements, les entreprises de forage doivent non seulement travailler avec des produits de qualité pour bien faire le travail, mais également informer leurs foreurs et la direction de la mine des bonnes pratiques d&#039;exploitation.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span7"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Une fois que les bons outils pour le travail ont été déterminés, il faut être attentif à leur état et à leurs performances. La nature des opérations de frappe dans des environnements extrêmes signifie que l&#039;usure aura rapidement un impact sur la durée d&#039;utilisation des divers composants avant qu&#039;un remplacement ne soit nécessaire.</p>
<p class="p_tc">Ces outils représentent une dépense opérationnelle relativement faible; Cependant, une utilisation incorrecte de l&#039;outillage peut avoir un impact négatif important sur les coûts globaux.</p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span5"><div  class="tcvpb-image" ><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/bits-tht-2.jpg"></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En ce qui concerne l&#039;usure, l&#039;état du trépan aura l&#039;impact le plus immédiat sur le succès du forage. Le forage avec des trépans usés non seulement diminue la productivité, mais augmente également les coûts en réduisant la durée de vie des composants du train de tiges, du marteau perforateur et des composants de l&#039;installation. Au fil du temps, le contact direct avec la roche et l&#039;énergie extrême appliquée à l&#039;outillage pèsent lourd sur le foret et ses boutons, ce qui détériore leur état.</p>
<p class="p_tc">De nombreux facteurs contribuent à l&#039;usure prématurée des trépans, qu&#039;il s&#039;agisse des conditions du sol, des pratiques de forage à risque comme le colmatage de trous, des pressions d&#039;alimentation excessives ou le manque d&#039;entretien correct de l&#039;équipement. Les défaillances de trépan prématurées sont considérablement réduites lorsque le sur-forage est éliminé et que les pratiques d&#039;affûtage correctes sont suivies.</p>
<p class="p_tc">Voici quelques éléments à prendre en compte pour optimiser l’utilisation de l’énergie et tirer le meilleur parti des meilleurs outils de frappe.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span5"><h3  ><span>Comprendre les conditions du sol</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Si vous percez des matériaux abrasifs tels que du grès et du quartzite, l&#039;usure a tendance à être plus importante sur la circonférence du foret. Les foreurs devraient envisager de remplacer le foret ou de rétablir l’espace (neuf) original entre le manomètre et le bouton.</p>
<p class="p_tc">Lors du perçage de matériaux non abrasifs, l&#039;usure du carbure est minimisée et les intervalles de perçage peuvent être plus longs. Cela permet de continuer à éliminer les copeaux autour du trépan et évacue plus rapidement le corps du trépan que les carbures, également appelés nettoyants pour le corps.</p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span7"><span class="clear" style="height:35px;display:block;"></span><div  class="tcvpb-image" ><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/driftmaster-razorback.jpg"></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Une usure similaire se produit dans les formations fracturées et lâches où un nettoyage constant des trous et un re-perçage des matériaux sont nécessaires pour stabiliser le trou et le maintenir ouvert pendant la rétraction. Pour éviter la perte ou le cisaillement des boutons dans ces conditions, il convient de réduire la saillie à la hauteur d&#039;origine en programmant des intervalles de meulage.</p>
<p></div><h3  ><span>Apprenez de votre représentant de fabrication</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Pour utiliser efficacement les outils à percussion et tirer le meilleur parti de l&#039;outillage, il est recommandé de faire appel à un représentant technique. Un bon représentant technique aidera à établir des directives spécifiques pour la durée de vie suggérée maximale des bits.</p>
<p class="p_tc">Pour acheter les outils les plus sophistiqués et les plus fiables, recherchez des sociétés qui les ont développées au fil de décennies d&#039;expérience et continuent d&#039;améliorer les produits qu&#039;elles proposent.</p>
<p></div><h3  ><span>Prendre le temps de bien former son équipe</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Il est toujours important d&#039;entretenir et d&#039;entretenir l&#039;outillage et l&#039;équipement. Envisagez de former et de rappeler régulièrement aux foreurs comment tirer le maximum de la vie d&#039;un équipement de type marteau supérieur. Plus souvent qu&#039;autrement, les foreurs viennent travailler pour faire de leur mieux et tout le monde veut s&#039;améliorer. Partagez ces astuces et la productivité des forages au marteau augmentera.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:25px;display:block;"></span></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/getting-more-impact-from-top-hammer-tooling/">Getting more impact from top hammer tooling</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/getting-more-impact-from-top-hammer-tooling/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>À votre service: Personnalisation du nouveau MDR Stopemaster ™ au Canada</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-new-stopemaster-mdr-in-canada/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-new-stopemaster-mdr-in-canada/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[NoAuthor NoAuthor]]></dc:creator>
		<pubdate>Mer. 16 mai 2018 20:36:10 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[Underground]]></category>
		<category><![CDATA[Production Drilling]]></category>
		<category><![CDATA[Drilling Services]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=24424</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-new-stopemaster-mdr-in-canada/">At Your Service: Customizing the new Stopemaster&#x2122; MDR in Canada</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Recently, a mining client in Canada requested that Boart Longyear develop a mobile drill rig to solve the issues faced in moving their existing operating StopeMaster<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> equipment safely and quickly through the mine.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Avec la procédure actuelle, la plate-forme StopeMaster devait être escortée par une pelle devant et derrière l&#039;équipement à chaque mouvement. L’appareil StopeMaster est essentiel pour le forage de production dans la mine, mais il est lent à se déplacer et gênerait la circulation sur la rampe lors de son déplacement dans la mine. Ce processus coûtait du temps et des ressources à la mine.</p>
<p class="p_tc">Afin de relever ce défi, l&#039;équipe d&#039;ingénierie des services de forage de Boart Longyear a créé un plan en plusieurs étapes visant à ajouter des fonctionnalités et de la mobilité aux équipements StopeMaster existants. La première phase du plan consistait à concevoir et à construire une plate-forme StopeMaster plus mobile, puis à passer à la manipulation des tiges en mode mains libres et, enfin, au forage semi-autonome.</p>
<p class="p_tc">With the combined dedication of many remarkable Boart Longyear<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> employees around the world, the team started engineering a new Stopemaster<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> MDR rig that would solve the issues the mining company was experiencing.</p>
<p class="p_tc">Quelques semaines avant la livraison de la plate-forme MDR, des représentants de l&#039;équipe des services de forage de Boart Longyear ont accompagné l&#039;équipe de pré-évaluation de la mine afin d&#039;explorer chaque recoin de la plate-forme prototype afin d&#039;identifier et de traiter de manière proactive la conformité aux normes du client.</p>
<p class="p_tc">Pour garantir le succès du déploiement de la nouvelle foreuse mobile StopeMaster MDR, une équipe spécialisée de Boart Longyear a passé 16 jours sur site pour traiter tous les détails et veiller au bon fonctionnement de l&#039;installation. L’équipe comprenait des foreurs spécialisés dans la percussion et un concepteur principal de la production.</p>
<p class="p_tc">Dans l&#039;après-midi du 10 mars 2018, la toute première plate-forme MDR de Stopemaster est montée sur la rampe d&#039;accès au portail pour son déploiement inaugural dans une mine du nord de l&#039;Ontario, au Canada. Peu de temps après, il a encaissé son tout premier trou.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span5"><h3  ><span>Forage avec la nouvelle plate-forme StopeMaster MDR</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">From the moment the rig arrived at the mine, the Boart Longyear<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> team worked diligently with the customer to rapidly address any new concerns identified by the onsite reviewers. Over the subsequent days, the drilling team quickly learned the new LMi interfaces - a couple of joysticks, a knob, and a touchscreen had replaced the recognizable matrix of gauges and controls native to the stalwart StopeMaster<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> machine.&nbsp;<br />
</div></div><div class="tcvpb_column_tc_span7"><span class="clear" style="height:35px;display:block;"></span><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-drilling.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-drilling.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span7"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stoemaster-mdr-drillers.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stoemaster-mdr-drillers.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><em><span style="font-size: 10pt;">(De gauche à droite) Employés de Boart Longyear: Willie Coderre, Tyler Allin, Zane Clark, Al Portugie, James Forest et Dan Kirkey.</span></em></p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span5"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Après des jours de mise au point de la plate-forme et de mise au point du logiciel contrôlant les aspects de manipulation de la tige, les foreurs ont finalement été autorisés à forer. Ces hommes enthousiastes ont collaboré en tant qu&#039;équipe pour compléter le premier trou de 17 mètres qui a permis de percer une faille d&#039;eau connue qui a projeté de l&#039;eau à 4 ° C sur la perceuse et les foreuses.&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span5"><h3  ><span>Mise en place du MDR sur son premier trou</span></h3><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Le moment était venu de changer d’équipage et de nouveaux foreurs se sont lancés dans le projet. Le trou suivant a dû être foré dans le chantier avec une cascade d’eau souterraine rafraîchissante canadienne qui crache sans cesse sur la foreuse. Sans trop se plaindre, le foreur attitré a revêtu ses graisseurs et a consciencieusement bravé les conditions humides et glacées, tige après tige. La foreuse avait du mal à creuser avec les dernières tiges. Le foreur dédié les a toutes tirées pour vérifier le foret, puis a renvoyé le train de tiges à fond. Ce n&#039;est que plus tard que le problème de pénétration a été attribué à un clapet défectueux, mais que le foreur a traversé péniblement. À un demi-mètre de la fin, le travail était terminé et il était temps d&#039;arrêter de fumer pour la journée.</p>
<p></div><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">En raison des difficultés logistiques qui ont suivi, certains membres de l&#039;équipe de forage ont été, pour une raison ou une autre, temporairement indisponibles. Un autre membre de l&#039;équipe a accepté le défi de s&#039;entraîner sur le nouvel exercice.</p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span7"><span class="clear" style="height:35px;display:block;"></span><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-tramming.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-tramming.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><span style="font-size: 10pt;"><em>Willie Coderre piétinant le MDR dans son premier Stope.</em></span></p>
<p></div><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-in-action.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-in-action.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div><span class="clear" style="height:35px;display:block;"></span></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Il lutta assidûment pour résoudre le dernier demi-mètre du trou précédent à travers le problème des vannes, qui n&#039;avait toujours pas été diagnostiqué. Il poursuivit ensuite cette performance en complétant un trou de 17 mètres de long. Avec le forage sur site depuis plus d&#039;une semaine à ce stade, le dernier foreur détenait désormais le titre «Le plus grand nombre de mètres forés» pour la nouvelle plate-forme StopeMaster MDR.&nbsp;</p>
<p class="p_tc">Après avoir souffert du taux de pénétration extrêmement lent, la barre de frappe sur le dériveur s’est cassée et il ne restait que trois mètres dans le trou. L’équipage a remplacé la barre de frappe et complété le trou têtu.&nbsp;</p>
<p class="p_tc">Tout en repositionnant la foreuse pour le trou suivant, le foreur a rapidement pu identifier une faiblesse dans l&#039;un des actionneurs qui déploie les stabilisateurs de la foreuse. L&#039;exercice a de nouveau été arrêté et sécurisé avant que l&#039;équipe ne remonte à la surface pour réfléchir à un plan visant à renforcer le stabilisateur. Avec un plan en main, l&#039;équipe a pris une autre journée de maintenance pour exécuter le correctif.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span7"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-working.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/stopemaster-mdr-working.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span5"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Les problèmes liés aux stabilisateurs étant maintenant résolus, le semoir a été repositionné avec succès et a ouvert un autre trou. Cette fois-ci, l’équipe a porté son attention sur les micro-comportements détaillés tout au long du processus de forage. L&#039;équipe de forage a été en mesure d&#039;identifier et de diagnostiquer la valve qui se comporte mal et, en un rien de temps, la nouvelle perceuse a reçu une pièce de rechange. Quelques tuyaux ici, quelques boulons et le contrôle de la pression d’alimentation a été retiré du contrôleur de logique programmable (PLC) et temporairement remis aux mains d’un foreur de trous longs expérimenté.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Enfin, plusieurs problèmes ayant été résolus, l&#039;équipe s&#039;est unie pour tenter de percer des compteurs sans problème. La foreuse se comportant beaucoup mieux, cinq trous ont été forés facilement pour un total de 83 mètres ce jour-là.</p>
<p></div><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Bien que le prototype ait rencontré des difficultés au départ, le fait que l&#039;équipe de Boart Longyear soit disponible sur place a permis de s&#039;adapter rapidement, de régler et de corriger les problèmes. Grâce à leur travail d&#039;équipe dédié, l&#039;équipe a été en mesure de donner suite à la demande du client visant à transformer le StopeMaster en un appareil de forage mobile avec manutention de la tige et forage semi-autonome.</p>
<p class="p_tc">La plate-forme StopeMaster MDR récemment mise en service a résolu le problème du déplacement du StopeMaster, permettant de passer plus rapidement d&#039;un poste à un autre et nécessitant moins de temps et de ressources de la part de la mine. L’équipement StopeMaster MDR est également plus sûr avec ses capacités de manipulation de tiges et son forage semi-autonome avec un nouveau panneau de commande LMi qui contrôle à la fois le manipulateur de tiges et l’appareil StopeMaster MDR.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc tendercta" style="background-color:rgb(82, 88, 97);">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>CAPACITÉS DES SERVICES DE FORAGE</span></h1><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><span style="color: #ffffff;">Pour en savoir plus sur les fonctionnalités, les parcs, les programmes de sécurité ainsi que les méthodes et les applications de forage de Boart Longyear Drilling Services, téléchargez le document Aperçu de ces services.&nbsp;</span></p>
<p></div><div  class="tcvpb-accordion" data-expanded="0">
		<h3>TÉLÉCHARGER</h3>
		<div class="tcvpb-accordion-body">
			</p>
<p class="p_tc">[pardot-form height="770" id="2928" title="Download Drilling Services Capabilities PDF"]</p>
<p>
		</div></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="medianote" ></p>
<p class="p_tc"><strong>Permission de média:</strong> Boart Longyear vous autorise immédiatement à republier cet article. Nous vous demandons de citer Boart Longyear comme source et de fournir un lien le cas échéant.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-new-stopemaster-mdr-in-canada/">At Your Service: Customizing the new Stopemaster&#x2122; MDR in Canada</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-new-stopemaster-mdr-in-canada/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>A votre service: Personnalisation de la foreuse horizontale exclusive LR ™ 90H</title>
		<link>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-exclusive-lr90h-horizontal-drilling-rig/</link>
					<comments>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-exclusive-lr90h-horizontal-drilling-rig/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[NoAuthor NoAuthor]]></dc:creator>
		<pubdate>Vendredi 30 mars 2018 19:57:56 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Operating Mine]]></category>
		<category><![CDATA[operating mine]]></category>
		<category><![CDATA[customization]]></category>
		<category><![CDATA[drill rig]]></category>
		<category><![CDATA[Safety]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://www.boartlongyear.com/?p=24204</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-exclusive-lr90h-horizontal-drilling-rig/">At your service: Customizing the exclusive LR&#x2122;90H Horizontal Drilling Rig</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="intro" ></p>
<p class="p_tc">Pour la stabilité des murs hauts et le contrôle des eaux souterraines, la déshydratation est essentielle à la planification et au développement de la mine. Boart Longyear possède une expertise technique unique et étendue en matière d&#039;assèchement et possède des plates-formes parmi les plus avancées et les plus fiables du secteur.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Boart Longyear operates the exclusive LR<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2122.png" alt="™" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />90H Horizontal Drilling Rig for mine dewatering. This FOPS Level II certified rig drills a hole at a 5-degree angle for self-draining dewatering – directly against a high-wall face for the best productivity. This electric rig offers completely hands-free rod handling and can drill 152 to 182 m (500-600 ft) in a shift to depths of 450 m (1500 ft).</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Récemment, un client a demandé que les commandes du foreur soient éloignées de la plate-forme pour des opérations 24h / 24 et 7j / 7. La nuit, il est difficile de surveiller visuellement les hauts murs. En éloignant la foreuse et les commandes du mur haut dans une cabine d&#039;opérations éloignée, le forage peut se faire en toute sécurité même la nuit lorsque les mouvements du mur haut peuvent être visiblement oubliés.</p>
<p class="p_tc">L’appareil de forage LR90H continuera de fonctionner directement contre le mur haut et les commandes du foreur seront étendues à une remorque personnalisée et à une cabine d’opérations éloignée pouvant se trouver à environ 150 pieds du mur haut, permettant ainsi au foreur et à dangers.</p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/lr90h-2.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/lr90h-2.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><span style="font-size: 8pt;"><em>Le LR90H est équipé d’un système de manipulation des cannes mains libres.</em></span></p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">Le système de l&#039;opérateur distant maintiendra les fonctions actuelles du panneau de commande dans la cabine et disposera d&#039;une fonction de laissez-passer qui ne permet le fonctionnement que d&#039;un emplacement à la fois afin d&#039;éviter toute utilisation non souhaitée de l&#039;une quelconque des fonctions.</p>
<p class="p_tc">&nbsp;<br />
</div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="tcvpb-image" ><a href="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/lr90h-3.jpg" class="lightbox" data-lightbox="image"><img decoding="async" src="https://www.boartlongyear.com/wp-content/uploads/lr90h-3.jpg">
			<canvas class="grey-effect"></canvas>
			
		</a></div><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><span style="font-size: 8pt;"><em>La nouvelle cabine télécommandée éloignera le foreur de la plate-forme et l&#039;éloignera du danger de travailler directement contre un haut mur.</em></span></p>
<p></div></div><div class="tcvpb_column_tc_span6"><div  class="" ></p>
<p class="p_tc">La communication avec la plate-forme se fera via des connexions de cordon ombilical et les commandes pilotes à commande électrique en ligne ressembleront autant au panneau de commande actuel de la plate-forme. La remorque d’exploitation à distance sera équipée de six caméras capables de vision nocturne montrant les angles nécessaires et de moniteurs de visualisation dans la cabine. L&#039;éclairage actuel à LED sera doublé pour une meilleure vision nocturne et un système d&#039;interphone sera installé pour la communication avec les assistants à l&#039;extérieur. En raison de la puissance électrique, les niveaux de bruit de fonctionnement sont extrêmement faibles par rapport à son frère Diesel Hydraulic. La caravane mobile de la cabine de forage sera une caravane de bureau mobile de 7,5 x 14 pieds, équipée d&#039;électricité, d&#039;isolation, de lumières, de fenêtres, de la climatisation et de la chaleur.</p>
<p class="p_tc">Ce n&#039;est qu&#039;un autre exemple de la façon dont Boart Longyear est à votre service.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc tendercta" style="background-color:rgb(82, 88, 97);">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><h1  ><span>CARTE DE PROFONDEUR DE FLOTTE DE SERVICES DE FORAGE</span></h1><div  class="" ></p>
<p class="p_tc"><span style="color: #ffffff;">Téléchargez le tableau de profondeur de la flotte de services de forage pour découvrir la vaste gamme de services fournis par Boart Longyear.</span></p>
<p></div><div  class="tcvpb-accordion" data-expanded="0">
		<h3>TÉLÉCHARGER</h3>
		<div class="tcvpb-accordion-body">
			</p>
<p class="p_tc">[pardot-form height="770" id="2928" title="Download the Drilling Services Fleet Depth Chart"]</p>
<p>
		</div></div></div></div></div>
		
		
	</section><section class="tcvpb_section_tc">
		
		<div class="tcvpb_section_content"><div class="tcvpb_container"><div class="tcvpb_column_tc_span12"><span class="clear" style="height:15px;display:block;"></span><div  class="medianote" ></p>
<p class="p_tc"><strong>Permission de média:</strong> Boart Longyear vous autorise immédiatement à republier cet article. Nous vous demandons de citer Boart Longyear comme source et de fournir un lien le cas échéant.</p>
<p></div></div></div></div>
		
		
	</section></p><p>The post <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-exclusive-lr90h-horizontal-drilling-rig/">At your service: Customizing the exclusive LR&#x2122;90H Horizontal Drilling Rig</a> appeared first on <a href="https://www.boartlongyear.com/fr/">Boart Longyear</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://www.boartlongyear.com/fr/insite/at-your-service-customizing-the-exclusive-lr90h-horizontal-drilling-rig/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>